В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
Title: Hm...

Hello☆
It's the holiday weekend! ♪ And we were blessed with such nice fall weather!
But I didn't feel like going out, so I stayed home and read books (lol)
Okay, on to more important things.
What should I say...

Источник + комментарии с блога Рины

@темы: NEWS, Yamashita Rina, Yamashita Tomohisa

Комментарии
12.10.2011 в 15:46

skyfall.
Рина, солнышко, конечно мы продолжим когда-нибудь поддерживать твоего брата и понимаем, что ему столько всего пришлось сделать и пережить для того, чтобы стать тем, кем он является сейчас, нооо
Рина, пойми, он нам не брат, и мы не можем поддержать сразу все, чего бы он ни начинал т_т
аа, еще один светлый человек т_т
12.10.2011 в 15:53

В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
Да уж... и Рина тоже переживает.
12.10.2011 в 15:55

skyfall.
Алинор, понятное дело, это же касается ее брата..
и с ньюс она была в хороших отношениях. а тем более с их фанатами.
12.10.2011 в 15:56

В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
Рина хорошая. Нравится мне она)))
12.10.2011 в 16:02

skyfall.
мне тоже :3 очень добрый человек)
12.10.2011 в 20:21

..our bridges forever.. // Islands
But I would like you to understand that my brother put up with many things during those 8 years.
I know that he was dealing with so much, more than I can imagine.

что-то мой английский меня подводит...эта фраза очень неоднозначная...вплоть до того, что имеет абсолютно разные значения и настроения...
хм...
12.10.2011 в 20:23

skyfall.
loveless_aya, аа? я перевела примерно, ноо..
какие тут могут быть значения?
12.10.2011 в 20:25

В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
loveless_aya, мне тоже интересно. С моим английским только сидеть и плакать, так что...
12.10.2011 в 21:01

..our bridges forever.. // Islands
словосочетание put up переводится как терпеть, мириться
т.е. не совсем понятно, что именно имеется в виду:
- Ямашита за эти 8 лет через многое прошел и много пережил (в плане потери участников и роспуска группы)
- Ямашите за эти 8 лет приходилось со многим мириться (т.е. мириться с нахождением в составе Ньюс)

не буду тут высказывать свое мнение, т.к. не хочу никого обидеть)
12.10.2011 в 21:04

skyfall.
- Ямашита за эти 8 лет через многое прошел и много пережил (в плане потери участников и роспуска группы)
- Ямашите за эти 8 лет приходилось со многим мириться (т.е. мириться с нахождением в составе Ньюс)

аа! я про это тоже очень много думала!
но.. тешу себя надеждой, что Рина не стала бы писать о том, как сложно было братику с этими людьми xD
12.10.2011 в 21:07

..our bridges forever.. // Islands
Estiu, позитивный ты человек))
12.10.2011 в 21:11

skyfall.
loveless_aya, я реалист, но именно в этом плане мне оочень хочется верить в светлые и добрые вещи xD
12.10.2011 в 23:10

В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
loveless_aya, может, ему приходилось мириться с уходом людей и всякими неприятностями, что валились на группу?
12.10.2011 в 23:54

..our bridges forever.. // Islands
Алинор, ну, эти неприятности валились и на остальных тоже...
не знаю, в общем.. думаю,каждый сам увидит в этих словах то, что сочтет нужным)
13.10.2011 в 00:17

В тихом омуте ёкаи водятся! ~ І, може, іншого шляху немає, щоб з хаосу душі створити світ (с) Ю. Клен
loveless_aya, не знаю, в общем.. думаю,каждый сам увидит в этих словах то, что сочтет нужным) Угу... а может, не совсем точный перевод с японского.
13.10.2011 в 00:32

..our bridges forever.. // Islands
Алинор, угу, в том и проблема...